|
Весёлый человек
Когда-то в одной деревне жил веселый человек по имени Иван. Любил он пошутить, а если надо, и приврать. Да так ловко наврет, что не сразу разберешь, где ложь, а где правда. Кому-то это нравилось, а кто-то и обижался на Ивановы шутки, но как те, так и другие слушали Иваново вранье с большой охотой и неизменным интересом.
Однажды, по весне, заторопился Иван на поле хлеб сеять. А приехал на свой загон, взглянул на телегу — нет лукошка, дома забыл. Подумал-подумал, почесал в затылке, делать нечего — надо идти за лукошком. А на севе каждый час дорог, не пошел — побежал Иван в деревню.
Увидели его другие мужики, свои дела бросили, вышли к дороге, смеются:
— Ты бы, Иван, соврал что-нибудь!
— До вранья ли тут,— отвечает Иван.— В Марпосаде* вон пришла баржа с солью, куда девать соль, не знают и продают по семь копеек пуд.
Вот и разбери: верить или не верить Ивану. С одной-то стороны враль он всем известный, а с другой— вдруг вправду соль так дешево продают, и не купишь — в дураках останешься.
— Сам-то туда торопишься? — на всякий случай спрашивают пахари Ивана.
— Куда же еще! — отвечает тот, не останавливаясь.
Убежал Иван. Теперь пахари — односельцы чешут в затылках, раздумывают:
— Соль-то нам ведь тоже нужна. А тут такая дешевка. Может, тоже пойдем?
Побежали наперегонки на пристань. Прибегают, а там никакой баржи с солью нет и не бывало.
— Ай да Иван! Ловко обманул нас!
И хвалят, и ругают Ивана — все вместе.
А когда вернулись на поле, видят — Иван идет с лукошком своим загоном и сеет себе да сеет, будто и не он совсем над ними подшутил.
_____
* Марпосад — Мариинский Посад, город на Волге, ниже Чебоксар
Чувашские бытовые сказки и потешные рассказы. Перевод Семёна Шуртакова
|
|