|
Силач
Был у одного человека сын, звали его Силач. Подрос Силач и просит отца:
- Отец, покажи мне наши поля, велики ли они? Повел его отец поля смотреть. А посреди поля
росла большая-пребольшая ель. Силач спрашивает:
- А это что за цветочек?
Ухватил он ель за макушку и вырвал вместе с корнями. Удивился отец, а Силач взял ель одной рукой, другой ободрал все ветки и говорит:
- Вот славная тросточка у меня будет, когда я гулять пойду.
Вернулись они домой, Силач проголодался и просит у матери есть. Мать хотела приготовить на скорую руку что-нибудь перекусить, но отец говорит:
- Нечего зря время тратить! Свари-ка лучше каши в нашем десятиведерном котле.
Сварила мать кашу и хотела было ее в горшок положить, а Силач говорит:
- Зачем еще накладывать? Так поем, из котла. И как взялся за кашу, так всю и съел.
Увидел это отец, нахмурился:
- Нет, сын, не смогу я тебя прокормить! Иди-ка ты лучше к королю. Во дворце и работа тебе по плечу найдется, да и есть ты там сможешь, сколько твоей душеньке угодно.
- Что ж, отец, я бы не прочь, только сам не пойду. Пусть король за мной придет, тогда пойду.
Прислал за ним король один раз, прислал другой, а Силач все не идет. Тогда прислал король за ним шестерых солдат, а он все не хочет. Ну, не идет он по-хорошему, решили солдаты его силой привести. А Силач смеется:
- Стану я с вами, хорьками, возиться! Вот вам!
И как стукнул каждого солдата пальцем, так всех и убил на месте. Прислал король за ним двенадцать солдат. Их Силач тоже перебил. А потом призадумался: “Не дело это - столько королевских солдат угробил! Придется мне пойти к нему”.
Пришел к королю, подал руку и спрашивает:
- Ну, король, что хорошего скажешь?
- Оставайся да послужи мне, у меня дел невпроворот!
- Что ж, послужу, пожалуй! - пробурчал Силач и остался.
Через некоторое время стал Силач королю намекать, что он не прочь на принцессе жениться. Король только глазами повел:
- Ну, сынок, коли хочешь на моей дочери жениться, достань мне сначала золотого коня, золотую собаку и золотого петуха. Пока не достанешь, дочери я тебе не отдам.
- Ладно! - согласился Силач и тут же отправился к кузнецу, чтоб тот выковал ему дубинку покрепче, такую, что не гнется, не ломается.
Выковал кузнец дубинку весом в берковец. Но Силач ударил дубинкой себя по пальцу - дубинка и сломалась. Добавил кузнец еще берковец железа, и дубинка вышла на славу.
Перед тем как в путь отправиться, зашел Силач к принцессе проститься и наказал, чтоб она его ждала и, упаси бог, не выходила за другого.
Пообещалась принцесса его ждать и надела ему на палец свое золотое кольцо.
Шел Силач, шел, встретил огромного детину и спрашивает его:
- Ты кто такой?
- Я - Водуразгоняй. Как опущу свою палку в воду, вода т>т же расступится и можно посуху пройти.
- Пойдем со мной!
Согласился Водуразгоняй. Шли они, шли и встретили человека, который горы двигал. Спрашивает его Силач:
- Ты кто такой?
- Я - Горыпередвигай.
- Пойдем с нами!
Пошли они втроем и встретили еще одного великана. Спрашивает его Силач:
- Ты кто такой?
- Я - За-сто-верст-все-видишь-все-слышишь.
- Пойдем с нами!
Отправились они дальше вчетвером и пришли к замку, где жил черт. А вокруг замка текла большая река - никак не перебраться.
Ударил Водуразгоняй своей палкой по воде, и сразу стало сухо. Вошли они в замок, видят: в комнате дряхлая старуха сидит. Это была чертова мать. А сам черт со своими сыновьями неизвестно куда подевался.
Через реку к замку был переброшен мост, по которому черти домой скакали. Велел Силач За-сто-верст-все-видишь-все-слышишь за этим мостом приглядывать, чтоб черти их не застали врасплох. А Водуразгоняй и Горыпередвигай спать отправил, да и сам вздремнуть прилег. Дремал, дремал, а по-настоящему уснуть не может. Наконец, не выдержал, протер глаза, вскочил с постели и пошел посмотреть, что у моста делается. Приходит. Вот те на! За-сто-верст-все-видишь-все-слышчгаь храпит вовсю!
Ох! - рассердился тут Силач, но подумал, подумал и не стал его будить: пусть уж соня вы-спиться! Сел Силач под мостом и решил сам чертей подстеречь.
Ждал, ждал и дождался - около полуночи скачет на черном коне младший сын черта, а за ним черная собака и черный петух. Подъехал он к мосту, а конь на мост не идет.
- Почему на мост не идешь? - спрашивает молодой черт.
А конь, собака и петух отвечают:
- Под мостом богатырь стоит, он нас убьет.
- Ну, коли он такой сильный, пусть выходит - поборемся!
Вышел Силач из-под моста да как стукнет молодого черта своей железной дубиной по голове - из того и дух вон.
Отвел Силач коня, собаку и петуха на чертову конюшню и запер их там,
Наутро Силач спрашивает За-сто-верст-все-ви-дишь-все-слышишь:
- Ну, что ночью видал?
- Ничего не видал, - отвечает тот.
Что ж - нет, так нет. Велел Силач на следующую ночь, чтобы Горыпередвигай шел мост караулить. Но и тот заснул. Пришлось Силачу вместо него чертей подстерегать. В эту ночь он убил среднего сына черта, а его коня, собаку и петуха тоже в конюшне запер.
На третью ночь мост караулил Водуразгоняй, и все было так же, как в первые две ночи. В эту ночь Силач убил старшего сына черта, а коня, собаку и петуха в конюшне запер.
На четвертую ночь сам Силач собрался мост караулить. Перед тем как идти, поставил он на стол три тарелки, на тарелки - по стакану, налил в стаканы воды и наказал своим товарищам:
- Вы оставайтесь здесь и смотрите за этими стаканами. Если вода в них покраснеет, то мешайте ее изо всех сил, чтобы у меня, когда я на мосту с чертом биться буду, силы прибавилось.
Спустился Силач под мост и ждет. Вот наступила полночь, скачет на золотом коне сам черт - земля под ним ходуном ходит, а за ним золотая собака и золотой петух. Подъехал черт к мосту - золотой конь ржет, золотая собака лает, золотой петух поет, а на мост идти не хотят.
- Почему на мост не идете? - кричит черт. Отвечают ему золотой конь, золотая собака и золотой петух:
- Под мостом сам Силач стоит, он нас убьет.
- Ну, коли это сам хваленый Силач, пусть выйдет со мной силой помериться!
Вышел Силач из-под моста, и начали они биться. Ударил черт Силача, и тот почти до колен в землю ушел. Тогда ударил Силач черта и вогнал его в землю до щиколоток. Ударил черт второй раз Силача, и Силач в землю выше колен ушел. Теперь Силач черта ударил, и вот черт почти до колен в земле. Ударил черт Силача третий раз и вогнал его в землю по бедра. Говорит Силач черту: А что, во время работы отдохнуть можно?
- Ясное дело - можно, - отвечает черт.
А тем временем вода в стаканах в кровь превратилась, пенится, через край переливается, а бездельники устали за день и уснули.
Понял Силач, в чем дело, и, как только черт ему передышку дал, сорвал с головы шапку и швырнул ее в стену замка, но товарищей своих не разбудил. Тогда сорвал он с шеи платок и бросил его в стену замка. Пробил платок стену и ударился о ножки их кроватей. Сразу сони очнулись, почуяли, что беда стряслась, и принялись что есть сил мешать воду в стаканах.
И чем больше мешали, тем сильнее становился Силач. Снова бросился он на черта. И - вот чудо! - бьет его черт изо всех сил, но Силач не только не уходит в землю, а наоборот, после каждого удара из земли выходит. Туго черту пришлось: совсем его Силач в землю вогнал, засмеялся и крикнул:
- Чтоб тебя, черта, черти забрали! Разделался Силач с чертом, а его золотого коня,
золотую собаку и золотого петуха в замок привел. Подозвал он своих товарищей и надавал им оплеух, чтоб они впредь не спали так крепко. Наутро Силач дал каждому из них коня, собаку и петуха - тех, что отобрал у сыновей черта. Себе же оставил золотого коня, золотую собаку и золотого петуха. Вскочили они все четверо на коней и к дому повернули.
Проехали они немного, и Силач вдруг вспомнил:
- Где ж золотое кольцо, что принцесса мне на палец надела? Я его в замке у черта забыл!
Что тут поделаешь? Велел он товарищам дальше ехать, а сам за кольцом повернул. Подъехал к замку, но что это? - ворота на запоре, в замок и не пробраться! Задумался Силач: что ж ему теперь делать? Тут золотой конь, собака и петух научили его, как превратиться в муху, чтобы сквозь замочную скважину за кольцом пролезть. Обернулся Силач мухой, пролез сквозь замочную скважину и только хотел кольцо взять, как вдруг видит: сидят в другой комнате три чертовы дочери и мать его да о чем-то судачат. Решил он подслушать, о чем они говорят.
Влетел Силач в комнату, сел на печку и слушает. Говорит чертова мать:
- Непременно должны мы этому Силачу отомстить. Завтра я обернусь белой корчмой у дороги, по которой они поедут. Зайдут они в корчму, да там и останутся.
- Этого мало! - говорит первая дочь. - Я обернусь горячим солнышком и буду палить их нещадно. Захотят они пить, и появится перед ними прохладная речка. Напьются они из речки, да там и останутся.
- Этого мало! - говорит вторая дочь. - Я обернусь грушей, усыпанной плодами. Отведают они груш, да там и останутся.
- И этого мало! - говорит третья дочь. - Я обернусь мягким лужком и нашлю
на них сон. Стреножат они коней, сами лягут на травку, да там и останутся.
Выслушал все это Силач, схватил кольцо, пролез сквозь замочную скважину, принял свой прежний вид, вскочил на золотого коня и что есть духу пустился товарищей догонять, а золотая собака и золотой петух за ним бегут.
Догнал он их, но ни слова не сказал. Едут они, едут, видят: как же, стоит у дороги белая корчма. Товарищи Силача так и рвутся в корчму, будто тянет их кто, но Силач ни за что не пускает. Едут дальше. Солнце так палит, так палит - сил нет! И тут, как нарочно, речка течет, а вода в ней прозрачная да прохладная. Для товарищей это словно манна небесная: нужно им напиться, да и все, а Силач ни за что не разрешает. Проехали эту речку, и велит Силач им назад посмотреть. Глянули: никакой речки нет, да и пить больше не хочется. Едут дальше. Стоит у дороги груша, а на ней полно плодов. Страсть как хочется им груш отведать, но и этого Силач не дозволил. Еще немного проехали - луг перед ними. Травка на нем мягкая, душистая, и так им спать захотелось, прямо с коней падают. А Силач все торопит'
- Нечего здесь спать! Едем дальше!
Доехали до перекрестка - сон как рукой сняло! Попрощался Силач с товарищами на перекрестке и говорит:
- Берите каждый по коню, по собаке да по петуху и езжайте, куда хотите, а я домой поеду.
Вернулся Силач с золотым конем, золотой собакой и золотым петухом к королю и женился на принцессе.
Перевод С. Бажановой и Ч. Шкленника
|
|