Как Алдар-Косе променял драный чапан на лисью шубу


В лютую вьюгу — гривы коня с седла не видать — тащился Алдар-Косе на убогой клячонке по сыпучим снегам. Вязнет лошадка в сугробах, то и дело падает на колени, погоняй ее, не погоняй — быстрее не пойдет.
Одежка на Алдаре никудышная: рваная шапка на голове, дырявый чапан на плечах, на ногах ветхие байпаки. Совсем окоченел бедняга, ёжится, жмется, дует в ладони, клянет и холод, и дорогу, а все же духом не падает.
«Нет надежды на счастливый случай только у покойника», — думает Алдар-Косе.
Едва он так подумал, ветер разорвал перед ним снежный полог и стало видно: едет степью наперерез какой-то человек. Бойко идет по стылым увалам конь. Значит, добрый это конь. А у кого же быть такому коню, если не у бая? Повеселел Алдакен: «Вот он, счастливый случай. Волка никто не гонит в капкан, сам лезет».
Сдвинул Алдар-Косе шапчонку на затылок, распахнул на груди чапан и, кинув поводья, точно вовсе и не торопится, затянул что было голоса песню.
Всадники съехались. Алдар мигом определил, что не ошибся в догадке: на сытом холеном аргамаке в пышной лисьей шубе колыхался грузный, пузатый бай.
— Что горланишь?— придержал бай коня.— Одурел от холода, что ли?
— А мне вовсе не холодно,— весело отвечал Алдар-Косе. — По правде говоря, я даже рад свежему ветерку. Без него меня окончательно сморила бы жара.
— Перестань болтать чепуху!..— оборвал бай.— У меня вон какая шуба, и то я промерз до самых костей. Неужто твои лохмотья греют лучше, чем лисий мех?
— Добрый человек,— снисходительно улыбнулся Алдар,— ты, возможно, и не глуп от природы, да наверняка не богат опытом. Разве ты не догадался, какой у меня чапан?
— Какой еще нужен опыт,— огрызнулся бай,— чтобы сразу сказать: в твоем чапане было бы двести дыр, когда б не было на нем сотни заплаток.
— Ах, какие безрассудные слова ты говоришь, мой бай! — осуждающе прищурился Алдар.— Для темного человека весь мир темен. Ты заметил в моем чапане множество прорех, да не сообразил того, что в них, в прорехах этих, кроется волшебная сила. Чапан мой не простой, это заколдованный чапан. Ветер и холод мне нипочем: влетят в одну дырку — и тут же вылетают в другую. И мне в моем бесценном чапане в любую стужу теплее, чем летним днем.
Бай слушал и все шире разевал рот.
«Вот так чапан! — позавидовал он.— Как бы его выманить у этого простака...»
«Хороша твоя шуба, бай,— тем временем размышлял Алдар-Косе, — да не удержаться ей на твоих плечах, как не держится вода в дырявом ведре».
Помолчал, пошмыгал синим носом бай и вдруг предложил:
— Хочешь меняться? Я дам тебе лисью шубу, ты мне — заколдованный чапан.
— Отдать чапан?— Алдар насмешливо оглядел бая и, сняв шапку, стал ею обмахиваться.— Нет, светик мой, чем тратить время на пустые шутки, лучше бы ты поспешил домой, пока вовсе не окостенел в своей лисьей шубе.
Бай еще пуще раззадорился:
— Если тебе мало шубы, прибавлю денег. В степи голод. С деньгами не пропадешь.
— Зачем мне деньги? «Беззаботный толстеет от одной воды».
— Не упрямься,— уговаривал бай.— Отдаю в придачу коня. Смотри, какой конь: из всех моих коней — первый. Снимай чапан — надевай шубу, слезай с клячи — садись на аргамака!
«Пока мудрый думает, решительный делает». А кто на свете решительней Алдара? Не прошло и пяти минут, как он уже несся по снежной пустыне на байском скакуне, отогреваясь в лисьей шубе.
— Где ты достал такую шубу? Где добыл такого коня? — спрашивали после друзья у Алдара-Косе.
Алдар только лукаво щурился:
— Пусть расскажет вам об этом бай, который польстился на мой драный чапан. А мне известно одно: «Лучше иметь ума с пуговицу, чем рост с верблюда».
Казахская сказка

»  перекрой шубы из норки
Copyright © 2010 "Детская территория" Авторские права на дизайн, подбор и расположение материалов принадлежат cterra.com
Все материалы представлены здесь исключительно в ознакомительных целях, любое их коммерческое использование запрещено.


Карта сайта